This collection of Japanese fairy tales is the outcome of a suggestion made to me indirectly through a friend by Mr. Andrew Lang. They have been translated from the modern version written by Sadanami Sanjin. These stories are not literal translations, and though the Japanese story and all quaint Japanese expressions have been faithfully preserved, they have been told more with the view to interest young readers of the West than the technical student of folk-lore.
Table of Content:
MY LORD BAG OF RICE.
THE TONGUE-CUT SPARROW.
THE STORY OF URASHIMA TARO, THE FISHER LAD.
THE FARMER AND THE BADGER
THE SHINANSHA, OR THE SOUTH POINTING CARRIAGE.
THE ADVENTURES OF KINTARO, THE GOLDEN BOY.
THE STORY OF PRINCESS HASE. A STORY OF OLD JAPAN.
THE STORY OF THE MAN WHO DID NOT WISH TO DIE.
THE BAMBOO-CUTTER AND THE MOON-CHILD.
THE MIRROR OF MATSUYAMA. A STORY OF OLD JAPAN.
THE GOBLIN OF ADACHIGAHARA.
THE SAGACIOUS MONKEY AND THE BOAR.
THE HAPPY HUNTER AND THE SKILLFUL FISHER.
THE STORY OF THE OLD MAN WHO MADE WITHERED TREES TO FLOWER.
THE JELLY FISH AND THE MONKEY.
THE QUARREL OF THE MONKEY AND THE CRAB.
THE WHITE HARE AND THE CROCODILES
THE STORY OF PRINCE YAMATO TAKE.
MOMOTARO, OR THE STORY OF THE SON OF A PEACH.
THE OGRE OF RASHOMON.
HOW AN OLD MAN LOST HIS WEN.
THE STONES OF FIVE COLORS AND THE EMPRESS JOKWA. AN OLD CHINESE STORY.